Trate de se posicionar com antecedência e em pequenos grupos, para não atrair a atenção.
Budite taèni i u malim grupama, da ne privuèemo pažnju.
Disse para atrair a atenção dela, não a minha.
Rekao sam ti da privuèeš njenu pažnju, a ne moju.
Como podem ver, não é possível atrair a atenção do pobre...
Kao što vidite, nema više naèina da se privuèe njegova pažnja.
Eu pulei, dei saltos em direção ao céu, tentei tudo para atrair a atenção dela.
Klanjao sam se. Skakao do neba! Sve sam pokušavao da me zapazi.
Este também está indo para a base, tente não atrair a atenção dos militares!
И овај се упутио у базу. Нека се војска повуче!
Você fica tentando atrair a atenção dele.
Toliko vremena si provela u pokušaju da mu privuèeš pažnju.
Não é a hora nem o lugar para atrair a atenção dos outros.
Ovo nije ni vreme ni mesto da se privlaèi pažnja ljudi.
Para não atrair a atenção da polícia, Nós nunca fomos tão descuidados.
Nikad dovoljno da privuèemo zakon ovdje, nikad nismo bili tako nemarni.
Esta missão precisa de publicidade, de barulho para atrair a atenção da midia.
Ono što ovoj misiji treba je predstavnik za javnost. Neko ko æe privuæi pažnju javnosti
Waris Dirie foi a primeira mulher a falar publicamente da Mutilação Genital Feminina e atrair a atenção para o problema.
Varis Diri je prva žena, koja je privukla pažnju sveta, na obièaj obrezivanja žena.
O ninho de fezes é o primeiro a atrair a atenção da fêmea.
Ženku prvo privlači sklonište sa izmetom.
Não, não quero atrair a atenção dos mídia mundial.
Tamo su novinari iz cijelog svijeta, pazi da ne izazovemo pozornost.
Presas não fazem barulho para atrair a atenção, a menos que estejam alertando os outros rebanho.
Životinje koje su plen ne prave buku da bi privukle pažnju na sebe, osim ako ne upozoravaju druge koji su u krdu.
Tenho minhas dúvidas se o site está funcional o bastante para atrair a atenção e a quantidade necessária de pessoas para ter um site como esse funcionando.
"da privuèemo pozornost i dobijemo kritiènu masu potrebnu "za pokretanje ovakve stranice?"
Porque vai atrair a atenção para nós.
Zato što æe biti mnogo vruæe, kao prvo.
Isto deve atrair a atenção dele.
Ovo bi mu trebalo privuæi pažnju.
Naturalmente a águia que voa vai atrair a atenção dela, não o galo depenado.
Naravno da orao sa visine privlaèi pažnju, a ne pile.
Bem, você deve ter molhado os bolsos de alguém para atrair a atenção dos poderosos comandantes do andar de cima.
Pa, ti mora da si se ispišao u neèiji džep da privuèeš pažnju one kurave odozgo.
Alguma caridade para atrair a atenção do Senador Kennedy?
Možda nešto dobrotvorno da privuèemo senatorovu pažnju?
Arriscaria atrair a atenção na rua.
Riskirao je da ce privuci pažnju nekoga sa ulice.
Então usaria o resto deste material, avaliado em meio milhão de dólares... Para atrair a atenção daquele bastardo.
I onda sam mislio uzeti ostatak materijala, oko $1/2 miliona vrijednosti, da namamim gamad na otvoreno.
Acho que devemos deixar outros grupos atrair a atenção primeiro, Ou deixar a poeira baixar.
Mislim da bi trebali pustiti da drugi kolektivi navuku malo pažnje na sebe, i iskulirati malo.
O Estripador queria atrair a atenção de homens como você, inspetor, para adicionar seu nome à lista dos que procuram por ele.
TRBOSEK BI NAS PUSTIO DA ÈEKAMO U ZASEDI. DA LJUDI POPUT VAS, ZAHTEVAJU DA IM SE DODAJU IMENA ONIMA KOJI SU TRAGALI ZA NJIM.
Quis dizer que é difícil escrever um romance convincente que misture realidade e ficção de forma a atrair a atenção do público.
Teško je napisati ubedljiv roman koji meša cinjenice sa maštom na nacin koji drži pažnju citalaca.
Siga o meu conselho Para atrair a atenção delas
Otisni uz moj se savjet Na nove ljubavne puèine:
Duvido que o governador possa dar mais dinheiro sem atrair a atenção que o Samaritano não quer.
Sumnjam da mu guverner može dati još novca bez privlaèenja pažnje koju Samariæanin ne želi.
Apenas o suficiente para atrair a atenção.
Sasvim dovoljno da dobijemo njenu pažnju.
Porque, Donnie, gastos exagerados é o jeito mais certo de atrair a atenção das autoridades.
Zato, Doni. Upadljivo trošenje privlaci vlasti.
Um contato tão constante com A Máquina não deve atrair a atenção do Samaritano?
Zar taj neprestani kontakt sa mašinom neæe privuæi Samariæaninovu pažnju?
Franklin deve atrair a atenção deles.
Kralj Frenklin æe privuæi njihovu pažnju.
Possui um corpo redondo, dois braços e uma antena muito alta, como uma cabeça, e seu único objetivo é atrair a atenção para si.
Тело му је округло, има две руке и високу антену у облику главе и служи да привуче пажњу на себе.
Fomos para o convés e ligamos e desligamos nossas lanternas para atrair a atenção de qualquer barco que passasse.
Отишли смо на палубу и палили и гасили бакље да бисмо привукли пажњу неког брода у пролазу.
Dependendo do que você lê, uma organização de artes, ou um artista, que tenta atrair a atenção de um espectador em potencial, agora tem de competir com 3 a 5 mil mensagens de marketing diferentes que um cidadão comum recebe todo dia.
U zavisnosti od toga šta čitate, umetnička organizacija, ili umetnik, koji pokušavaju da privuku pažnju potencijalnog kupca jedne karte, sada se takmiči sa između tri do pet hiljada različitih marketinških poruka koje prosečan građanin vidi svakog dana.
2.9086859226227s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?